Legal experts interpret the law of war in different contexts.
Aural skills are crucial for understanding spoken language in different contexts.
Las habilidades auditivas son cruciales para comprender el lenguaje hablado en diferentes contextos.
This question can be applied to so many different contexts.
You know, I hear Ted Bundy in so many different contexts.
I have listened to his music in different contexts my whole life.
Había escuchado su música en diferentes contextos a lo largo de mi vida.
They provide the notation with flexibility to express different contexts properly.
Otorgan flexibilidad a la notación para expresar diferentes contextos en forma apropiada.
Perceptual learning often requires repeated exposure to stimuli in different contexts.
El aprendizaje sensorial a menudo requiere una exposición repetida a estímulos en diferentes contextos.
A site and course are examples of two different contexts.
Un sitio y un curso son ejemplos de dos diferentes contextos.
It has various trademarked and proprietary names in different contexts.
Tiene varios nombres de marcas registradas y de propiedad en diferentes contextos.
Identify the promotion of good health needs in different contexts and populations.
Identificar necesidades de promoción de la salud en diferentes contextos y poblaciones.
General theoretical approaches are discussed as well as examples from different contexts.
Enfoques teóricos generales se discuten, así como ejemplos de diferentes contextos.
Following instructions word for word can sometimes lead to misunderstandings in different contexts.
Seguir instrucciones al pie de la letra a veces puede llevar a malentendidos en diferentes contextos.
A curse word can be both liberating and regrettable in different contexts.
Una palabrota puede ser tanto liberadora como lamentable en diferentes contextos.