She wrote various and sundry poems, each exploring a different facet of life.
Ella escribía poemas diversos y numerosos, cada uno explorando una faceta diferente de la vida.
In all shown a different facet of this witch.
It's a different facet of you all, I suppose.
Likewise, the results suggest a different facet of institutionalization among the elderly.
Asimismo los resultados sugieren una faceta distinta de la institucionalización en el adulto mayor.
In every play, the character part often reflects a different facet of humanity.
En cada obra de teatro, el papel teatral a menudo refleja una faceta diferente de la humanidad.
The colors of waking life are vibrant and diverse, each hue representing a different facet of existence.
Los colores de la vida consciente son vibrantes y diversos, cada tono representando una faceta diferente de la existencia.
Table 3 shows a different facet of the selected studies.
The new era of migration covers a different facet of the migratory face from last century.
La nueva era de la migración recubre una faceta distinta del rostro migratorio del siglo pasado.
There are various doors to consciousness and each reveals a different facet of reality to the seeker.
Hay varias puertas a la conciencia y cada una de ellas revela una faceta diferente de la realidad al buscador.
Each phase brings forth a different aspect of his personality and highlights a different facet of his mission.
Cada fase presenta un aspecto diferente de su personalidad y destaca una faceta diferente de su misión.
However, we could say that this world to which we aspire is like a diamond, of which everyone sees a different facet, but it is the same.
Sin embargo, podríamos decir que ese mundo al que aspiramos es como un diamante, del cual cada uno ve una faceta diferente, pero se trata del mismo.
She plays a series of roles, but each represents a different facet of the same character, a guardian angel figure who reappears again and again like an aesthetic echo.
Aunque interpreta diferentes papeles, cada uno de ellos es una faceta distinta del mismo personaje, un ángel de la guarda que reaparece una y otra vez como un eco estético.
This, today, is not judgmental, as we know that each accomplished musician, if your art is permitted, show a different facet of the same play to the delight of the listener.
Esto, hoy por hoy, no es un juicio de valor, ya que sabemos que cada músico logrará, si su arte se lo permite, mostrar una faceta distinta de la misma obra para el deleite del oyente.