Translators must be careful with figures of speech in different languages.
Her favorite quote is often spelled in different languages and scripts.
Sarah would give her right arm to be fluent in five different languages.
Guests can enjoy online access to newspapers in many different languages.
Therefore it is possible to read the homepage in different languages.
Both websites offer materials that can be printed in different languages.
In linguistic studies, cognates reveal relationships between different languages.
En los estudios lingüísticos, los cognados revelan relaciones entre diferentes idiomas.
By translating materials, we can reach a wider audience across different languages.
Al traducir materiales, podemos llegar a un público más diverso en diferentes idiomas.
The actual product features text in different languages for each territory.
Sin embargo, el producto completo contiene diferentes idiomas para cada territorio.
A good speller often enjoys exploring different languages and their words.
Un buen ortógrafo a menudo disfruta explorando diferentes idiomas y sus palabras.
The functional load of phonemes varies across different languages and dialects.
La carga funcional de los fonemas varía entre diferentes idiomas y dialectos.
I met an easterner who could speak four different languages fluently.
Conocí a un oriental que podía hablar cuatro idiomas diferentes con fluidez.
It supports own backgrounds and is localized in eleven different languages.
Es compatible con fondos propios y se localiza en once idiomas diferentes.