During the debate, he chose to pipe in and present a different viewpoint.
Durante el debate, decidió terciar para presentar un punto de vista diferente.
It was wrong to tar and feather someone for simply expressing a different viewpoint.
Fue incorrecto criticar severamente a alguien por simplemente expresar un punto de vista diferente.
I was surprised when he volunteered a different viewpoint on the topic.
Being an outlander afforded him a different viewpoint on their issues.
Pedro Claver was waiting for the "slave boats" with a different viewpoint from those who were doing business with them.
Pedro Claver esperaba los "barcos negreros" con una óptica diferente a la de quienes negociaban con ellos.
You travel through the same game world, but from a different viewpoint.
The panel discussion included a nonexpert to provide a different viewpoint.
El panel de discusión incluyó a un inexperto para proporcionar una perspectiva diferente.
Every telling draws the listener in with a different viewpoint.
Cada narración cautiva al oyente con una perspectiva diferente.
The question is asked from a different viewpoint than are those usually put.
La pregunta se formula desde un punto de vista diferente al que se suele plantear.
And when others disagree or have a different viewpoint, the battle begins.
Y cuando los otros disienten o tienen un punto de vista diferente, empieza la batalla.
The meeting included an unbeliever who offered a different viewpoint on the subject.
La reunión incluyó a un no creyente que ofreció un punto de vista diferente sobre el tema.
These made each house has different viewpoint but concordant with the tree height.
Esto hace que cada casa tenga un punto de vista diferente pero concordante con la altura del árbol.
From this different viewpoint, important changes in emphasis include
Desde este punto de vista diferente, los cambios importantes en el manejo incluyen