To strengthen, consolidate and dignify local traditions of indigenous peoples.
Fortalecer, consolidar y dignificar las tradiciones locales de los pueblos originarios.
Some companies have used it to dignify the access to their offices.
Algunas empresas lo han utilizado para dignificar el acceso a sus oficinas.
The rancour reflected in that remark I won't dignify with comment.
No pienso honrar con una observación el rencor que tu comentario refleja.
I'm not even going to dignify that with a response.
Ni siquiera voy a honrar eso respondiéndote.
Your honor, I shall not dignify that falsehood with a denial.
Señoría, no voy a dignificar la mentira con una negación.
We will not dignify these vile words with a papal response.
No vamos a dignificar estas palabras viles con una respuesta papal.
The challenge is to fight to dignify the party's political activities.
El desafío consiste en luchar para dignificar la actividad política partidista.
All of them dignify and magnify an elegant well selected repertoire.
Todos ellos dignifican y engrandecen un repertorio elegante y muy bien seleccionado.
You're too bright for me to dignify that with a response.
Eres demasiado brillante para mí para dignificar esto con una respuesta.
Let us be angels, so as to dignify the ideas we assimilate.
Seamos ángeles, para dignificar las ideas, al asimilarlas.
I don't really care to dignify that with a response.
Realmente no me interesa dignificar eso con una respuesta.
I hesitate to dignify those kinds of comment with an answer.
Vacilo dignificar esas clases de comentario con una respuesta.
I'm not even going to dignify that with a response.
Ni siquiera voy a dignificar eso con una respuesta.