Characters are the lowest in the hierarchy and cannot be divisible.
Caracteres son los más bajos de la jerarquía y no puede ser divisible.
Characters are the lowest in the hierarchy and cannot be divisible.
Personajes son los más bajos en la jerarquía y no pueden ser divisible.
They are all divisible in consumption and exclusion is not costly.
Todas son divisibles en el consumo y la exclusión no resulta costosa.
This is usually the case of divisible goods, such as vegetables.
Suele ser en el caso de mercancía divisible como por ejemplo vegetales.
Man is two and one, a divisible but a vital unity.
El hombre es dos y uno, divisible, sino una unidad vital.
An individual means one who is not divisible in himself.
Un individuo implica uno que no es divisible dentro de sí.
Jennifer is all, divisible and indivisible in one mind that calls.
Jennifer es todo, divisible e indivisible en una mente que llama.
Prime numbers are divisible only by one and themselves.
Los números primos son divisibles solo por uno y por sí mismos.
Short side zipper with slider divisible to merge two sleeping bags.
Cremallera lateral corto con slider divisible para fusionar dos sacos de dormir.
Pets would not be attachable or divisible, but not transferable either.
Las mascotas no serían embargables ni divisibles, pero tampoco transferibles.
Local is a divisible, there is the possibility of selling a part.
Es un local divisible, existe la posibilidad de vender solamente una parte.
Destined venue to office, of polyvalent character, easily divisible and aprovechable.
Local destinado a oficina, de carácter polivalente, fácilmente divisible y aprovechable.
The analysis then continues to whether the statute is divisible or not.
Entonces, el análisis señala si la ley es divisible o no.