We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No coloque objetos
Do not put objects that are affected by magnetic fields, such as a floppy disk or a credit card, between the LCD monitor and the camera body.
No coloque objetos que puedan verse afectados por campos magnéticos, como un disquete o una tarjeta de crédito, entre el monitor LCD y el cuerpo de la cámara.
The set point temperatures in Celsius will be displayed in half-degree increments. Do not put objects under the front seats that will interfere with the airflow to the back seats.
Esto permite que el vehículo "respire" usando los orificios de admisión de aire exterior. No coloque objetos bajo los asientos delanteros. Las temperaturas de punto de ajuste en Celsius se mostrarán en incrementos de medio grado.
DO NOT put objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
NO coloque objetos llenos con líquido, tales como floreros, sobre el aparato.
Do not put objects under your device to scratch your skin.
Do not put objects in front of an airbag or around the seatback.
No pongas objetos enfrente de la bolsa de aire ni alrededor del respaldo del asiento.
6 Do not put objects or fingers in panels louvers and faucet outlet.
6 No introducir los dedos u objetos en las ranuras de los paneles y en la apertura del grifo.
Do not put objects containing liquid on or near the unit. Presentation
No ponga objetos con líquidos encima de la unidad ni cerca de ella.
Division Accident prevention Category School risks R Do not put objects in your mouth.
Division División Prevención de accidentes Categoría Riesgos escolares R No te metas objetos en la boca.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.