The checker stepped in to resolve a conflict over the documents presented.
Some of the documents presented here are more well known than others.
This attestation certifies that on the basis of the documents presented by
Finally, discrepancies were detected between accounting documents submitted in the responses and documents presented on-spot.
Por último, se detectaron discrepancias entre los documentos contables que acompañaban a las respuestas y la documentación presentada in situ.
The documents presented here are meant as examples only.
To view any of the documents presented on this page, click on the policy/agreement.
All documents presented must display the applicant s correct residential address.
Todos los documentos presentados deben mostrar la dirección residencial correcta del solicitante.
Her testimony was of a piece with the documents presented to the committee.
Su testimonio estaba en línea con los documentos presentados al comité.
Chile stressed the similarities in the documents presented.
Chile hizo hincapié en las similitudes de los documentos presentados.
The watch is sold in its box of origin and the documents presented.
El reloj se vende en su estuche de origen y de los documentos presentados.
This is so that we can determine that the documents presented belong to you.
De este modo se puede determinar que los documentos presentados le pertenecen.
Do not rely solely on the documents presented for due diligence.
En ejercicio de la debida cautela, no fiarse solamente de los documentos presentados.
A cross-check of documents presented could help authorities and businesses identify possible forgeries.
Un control cruzado de los documentos presentados podría ayudar a autoridades y empresas a identificar las posibles falsificaciones.