We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
hacerlo utilizando
haciéndolo usando
When playing through all the new content you'll have the option of doing so using one of the three new subclasses that arrived as part of this expansion.
Al jugar al nuevo contenido, tendréis la opción de hacerlo utilizando una de las tres subclases nuevas que llegan con esta expansión.
Attendees will learn the principals behind the modeling of business strategy, and the specifics of doing so using the Business Motivation Model from the OMG.
Los asistentes aprenderán los principios detrás del modelado de la estrategia de negocios, y los detalles de hacerlo utilizando el Modelo de Motivación Empresarial de OMG.
Keep doing so using the last guideline you drew as base.
Moreover, producing materials by recycling waste often requires less energy than doing so using primary raw materials.
Además, para producir materiales reciclando residuos suele hacer falta menos energía que si se utilizan materias primas primarias.
Make sure you are doing so using preferably a product consisting of benzoyl peroxide applied to the area.
Asegúrate de hacerlo usando un producto preferiblemente que contenga peróxido de benzoilo y aplícalo en el área.
However, mathematicians recognise the importance of disseminating their most notable advances and of doing so using the most accessible language possible.
No obstante, los matemáticos sabemos de la importancia de dar a conocer los avances más reseñables y de transmitirlos con el lenguaje más cercano posible.
The truth is that all musicians who read and perform music, are doing so using a "second language."
La verdad es que todos los músicos que leen y tocan música están usando una segunda lengua.
Even if it might not be a complete scam, but rather a means of convincing you to invest in binary options, why take the chance of doing so using an unsafe tool?
Aunque puede que no sea una estafa completa, sino que un medio de convencer a usuarios a intentar invertir en opciones binarias, por qué correr el riesgo de hacerlo con una herramienta poco fiable?
The key point is not that the subordinate groups are contesting the hegemonic or dominant groups, but that they are doing so using the institutions, structures, often even the values, of those higher groups.
El punto clave no es que los grupos subordinados estén combatiendo a los grupos hegemónicos o dominantes, sino que lo están haciendo utilizando las instituciones, las estructuras, e incluso a veces los valores, de dichos grupos elevados.
We as physicists try to understand the fundamental physical interactions between nanomaterials and the ecosystem, and have developed several facile schemes for doing so using the principles and techniques of physics, materials, and physical chemistry.
Como los físicos intentan entender las acciones recíprocas físicas fundamentales entre los nanomaterials y el ecosistema, y hemos desarrollado varios esquemas superficiales para hacer tan usando los principios y las técnicas de la física, de materiales, y de la química física.
Anyone who today tries to postpone it and to get it taken off the agenda is doing so using invalid arguments.
Quien hoy intente postergar el informe, trata de apartarlo del orden del día, amparándose en unos argumentos falsos.
For those who enjoy taking long walks, doing so using snow rackets is an easy proposal for anybody who wants to be in direct contact with nature, going places you cannot access with skis and enjoying the environment as a whole.
Caminatas en Raquetas Para aquellos amantes de las caminatas en raquetas de nieve es una propuesta de fácil práctica adecuada a cualquier persona que le permita estar en contacto directo con la naturaleza internándose a lugares que de otra forma no se podría acceder.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.