I used to see him at the dole queue.
Occupying places on the dole queue and, frankly, the prisons.
Ocupando sitios en la cola del paro, y, francamente, las prisiones.
His heart sank as he approached the end of the dole queue yesterday.
The dole queue symbolizes the economic challenges many are currently facing.
Standing in the dole queue offered a sense of community among the unemployed.
The dole queue was filled with people from all walks of life seeking assistance.
La cola para el subsidio estaba llena de personas de todas las procedencias buscando ayuda.
He witnessed the struggles of his neighbors in the long dole queue.
Él fue testigo de las luchas de sus vecinos en la larga cola para el subsidio.
We should all be concerned about the growing length of the dole queue.
Todos deberíamos preocuparnos por la creciente longitud de la cola para el subsidio.
She stood nervously in the dole queue, hoping for some financial relief soon.
Ella estaba nerviosa en la cola para el subsidio, esperando recibir alivio financiero pronto.
Many families depend on the help they receive while waiting in the dole queue.
Muchas familias dependen de la ayuda que reciben mientras esperan en la cola para el subsidio.
She watched the news, wondering how many new faces would join the dole queue.
Ella miraba las noticias, preguntándose cuántos nuevos rostros se unirían a la cola para el subsidio.
They organized a job fair nearby to help those waiting in the dole queue.
Organizaron una feria de empleo cerca para ayudar a los que esperan en la cola para el subsidio.
After losing her job, she had no choice but to enter the dole queue.
Después de perder su empleo, no le quedó más remedio que entrar en la cola para el subsidio.