A double-checking mechanism is in place when administering import licences.
Al administrar las licencias de importación se aplica un mecanismo de doble control.
Maybe there'll be more planes double-checking.
After double-checking, the witness's testimony stacked up with the physical evidence.
His fail-safe strategy involved double-checking all equipment before the experiment.
The surgeon chose to hasten slowly, double-checking each step during the delicate procedure.
La cirujana eligió ir despacio que tengo prisa, comprobando cada paso durante el delicado procedimiento.
Because you are here when you should be double-checking surgery.
Porque tú estás aquí cuando deberías estar comprobando de nuevo pero en cirugía.
Make sure you're double-checking your measurements when shopping around.
She demonstrated exactingness by double-checking every figure in the report.
Ella demostró minuciosidad al verificar dos veces cada cifra del informe.
He was labeled prissy for always double-checking his tie before meetings.
Fue etiquetado como remilgado por siempre verificar dos veces su corbata antes de las reuniones.
He made a rookie mistake by not double-checking his calculations on the test.
Cometió un error de principiante al no verificar dos veces sus cálculos en el examen.
Not double-checking the deadline may make matters worse for the project schedule.
No verificar dos veces la fecha límite podría agravar la situación para el cronograma del proyecto.
Count 'em all again before the presentation starts; double-checking helps.
Considérelos todos nuevamente antes de que comience la presentación; verificar dos veces ayuda.
He sent the email to the wrong person on accident without double-checking.
Él envió el correo electrónico a la persona equivocada sin querer, sin verificar dos veces.