We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The scala rider PACKTALK introduces groundbreaking DMC (Dynamic Meshwork Communication) technology to re-define your riding experience.
El scala rider PACKTALK introduce la tecnología pionera DMC (Dynamic Meshwork Communication - Comunicación por Malla Dinámica) para redefinir su vivencia de motociclista.
Since introducing the ground-breaking DMC technology (Dynamic Meshwork Communication) in its flagship products - scala rider PACKTALK and SMARTPACK, Cardo has revolutionized group communication for bikers.
El motociclismo en grupo nunca ha sido tan emocionante. El scala rider PACKTALK introduce la tecnología pionera DMC (Dynamic Meshwork Communication - Comunicación por Malla Dinámica) para redefinir su vivencia de motociclista.
The scala rider SMARTPACK includes both DMC (Dynamic Meshwork Communication) and Bluetooth technologies to give you the best of both worlds.
El scala rider SMARTPACK contiene las tecnologías DMC (Dynamic Meshwork Communication - Comunicación por Malla Dinámica) y Bluetooth para brindarle lo mejor de ambos mundos.
The scala rider SMARTPACK includes both DMC (Dynamic Meshwork Communication) and Bluetooth technologies to give you the best of both worlds.
El scala rider PACKTALK introduce la tecnología pionera DMC (Dynamic Meshwork Communication - Comunicación por Malla Dinámica) para redefinir su vivencia de motociclista.
Mini Guide FAQ The scala rider PACKTALK introduces groundbreaking DMC (Dynamic Meshwork Communication) technology to re-define your riding experience.
El scala rider SMARTPACK contiene las tecnologías DMC (Dynamic Meshwork Communication - Comunicación por Malla Dinámica) y Bluetooth para brindarle lo mejor de ambos mundos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.