We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
all stem cells are equally efficient for use in regenerative medicine
Demuestran que no todas las células madre son igual de eficaces para emplearlas en medicina regenerativa
It does not absorb water, which makes it efficient for use under rain or snow.
No absorbe el agua, lo que hace que sea eficiente para su uso bajo la lluvia o la nieve.
The question though is, which technology will win the race and prove to be the most efficient for use in solar power?
La pregunta, sin embargo, es, ¿qué tecnología ganará la carrera y resultará ser la más eficiente para su uso en energía solar?
The work done in this thesis can be regarded as a progress in the design of new catalytic systems, more active and efficient for use in fine chemical processes.
Por consiguiente, el trabajo realizado en esta Tesis permite avanzar en el diseño de nuevos sistemas catalíticos más activos y eficientes para su utilización en procesos de química fina.
It is functionally identical to Karnaugh mapping, but the tabular form makes it more efficient for use in computer algorithms, and it also gives a deterministic way to check that the minimal form of a Boolean function has been reached.
Es funcionalmente idéntico a la utilización del mapa de Karnaugh, pero su forma tabular lo hace más eficiente para su implementación en lenguajes computacionales, y provee un método determinista de conseguir la mínima expresión de una función booleana.
This region is almost completely suppressed by the new Baader RGB filters, making them highly efficient for use under light-polluted skies.
Este campo ha quedado casi completamente suprimido en los nuevos filtros RGB de Baader, por lo que son extremadamente efectivos en cielos con contaminación lumínica.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.