We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
insertar el código
The user can embed the code easily into the HTML code of their website and then this app will work seamlessly.
El usuario puede insertar el código fácilmente en el código HTML de su sitio web y, a continuación, esta aplicación va a funcionar a la perfección.
You can sign up for a free account and embed the code they provide on the blog app's settings.
Puedes crear una cuenta gratuitamente e insertar el código en la configuración ("Settings") de la app.
Simply embed the code in the banner and adjust its placement.
Then embed the code on your blog so that everybody can see it.
Incrustad después el código en vuestro blog para que todo el mundo pueda verlo.
Webmasters can choose to embed the code to integrate this smart little app tool to their website.
Los webmasters pueden optar por integrar el código para integrar esta pequeña aplicación inteligente a su sitio web.
The easiest way to get the article on your site is to embed the code below.
El modo más fácil de publicar este artículo en su sitio es usando el código que incluimos a continuación.
Simply embed the code to your own website and adjust the layout via CSS.
Simplemente incorpora el código a tu propio sitio web y ajusta el diseño por medio de CSS.
Then just paste in the video's web link or embed the code of your YouTube video in the pop-up window and click "Insert".
Después solo debe pegar el enlace web del video o enclavar el código de su video de YouTube en la ventana que aparecerá, solo haga click en "insertar".
In fact, to embed the code into an HTML file, developers had to use HTML comments.
De hecho, para embeber el código en un fichero HTML, los desarrolladores tenían que usar comentarios de HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.