We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If you forget the password or lose the encrypted key, you will permanently lose access to your funds.
Si olvidas la contraseña o pierde la llave encriptada, perderás permanentemente el acceso a tus fondos.
The guest's smartphone receives the encrypted key in a secure key vault within the app.
El smartphone del huésped recibe la llave encriptada en un depósito de llave segura dentro de la aplicación.
It stores an encrypted key used to encrypt cookies
Almacena una clave cifrada que se utiliza para cifrar las cookies
The server sends that specific code with the related encrypted key to the client's browser.
El servidor envía ese código específico con la clave cifrada relacionada al navegador del cliente.
This protocol performs a very similar role, except that it signs the outbound email with an encrypted key.
Este protocolo cumple una función muy similar, excepto que firma el correo saliente con una clave encriptada.
Once your identity has been verified, you will be sent an encrypted key to the mobile phone registered on our database.
Una vez comprobada tu identidad se te enviará una clave encriptada al móvil registrado en nuestra base de datos.
The encrypted key is then pushed back to the server from the user's browser.
La clave cifrada se publica entonces en el servidor desde el navegador del usuario.
The 128 is added to make it easier to recognize an encrypted key.
Se añade 128 para hacer más sencillo reconocer una clave encriptada.
The cookie stores an encrypted key that allows the site to access information such as e-mail address, name, and address.
La cookie guarda una clave cifrada que permite al sitio acceder a información como dirección de correo electrónico, nombre y dirección.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.