After making adjustments for unfunded liabilities for staff benefits and for a restricted contribution from a private endowment trust, the distributable balance in 2007 carried over to 2008 was $64.1 million.
Tras los ajustes relacionados con las obligaciones no financiadas en concepto de prestaciones del personal y con una contribución restringida de una fundación privada, el saldo distribuible en 2007 arrastrado a 2008 fue de 64,1 millones de dólares.
This is attributable to increased donor contributions as well as the $33.7 million received by UNFPA into the private endowment trust, which was previously held by the Americans for UNFPA organization.
Esto se debe al aumento de las contribuciones de los donantes y a los 33,7 millones de dólares recibidos por el UNFPA en la fundación privada que antes administraba la organización Americans for UNFPA.
Morgan, the Garfield Weston Trust for St Paul's Cathedral, the City of London Endowment Trust and AIG.
Morgan, Garfield Weston Trust de la catedral de San Pablo y la Fundación de la ciudad de Londres y AIG.
Private endowment trust: $38.5 million
Private endowment trust fund balance
Note: The 2006 and 2007 regular income includes a private endowment trust from a private donor as follows: 2006: $15.4 million and 2007: $18.3 million.
Nota: Los ingresos de 2006 y 2007 incluyen un fondo donado por un donante privado, a saber: 2006:15,4 millones de dólares y 2007:18,3 millones de dólares.
This category, which totals $58.9 million, includes the security reserve, IPSAS and enterprise resource planning system, regionalization, procurement services and the private endowment trust fund.
Esta categoría, que totaliza 58,9 millones de dólares, incluye la reserva de seguridad, las IPSAS y el sistema de planificación de los recursos institucionales, la regionalización, los servicios de adquisiciones y el fondo fiduciario privado.
Other designated fund balances at 31 December 2012 include $1.8 million for procurement services and $38.5 million for a private endowment trust.
Otros saldos de los fondos reservados al 31 de diciembre de 2012 incluyen 1,8 millones de dólares para servicios de adquisiciones y 38,5 millones de dólares para un fondo fiduciario privado.
However, from the statement of assets and liabilities for the biennium ended 31 December 1995, the Board noted that long- term investment has been made in respect of only one out of three endowment trust funds.
Sin embargo, en el estado combinado de activos y pasivos correspondiente al bienio terminado el 31 de diciembre de 1995, la Junta observó que sólo se han hecho inversiones a largo plazo en relación con uno de los tres fondos fiduciarios de dotación.
The above investment includes the $15.4 million and $17.3 million received from the private endowment trust in December 2006 and January 2007 mentioned in note 4.
Las inversiones mencionadas incluyen los 15,4 millones de dólares y los 17,3 millones de dólares recibidos en diciembre de 2006 y enero de 2007, respectivamente, del fondo fiduciario privado mencionado en la nota 4.
Note 4 Private endowment trust
Nota 4 Fondo fiduciario privado
It should be noted that regular resources income in 2007 included a private endowment trust to UNFPA of $18.3 million through a signed agreement with Americans for UNFPA.
Debe notarse que los ingresos de recursos ordinarios en 2007 incluyeron un fondo fiduciario donado al UNFPA por una fundación privada de 18,3 millones de dólares mediante acuerdo firmado con Americans for UNFPA.
In December 2006, UNFPA signed a tripartite agreement with Americans for UNFPA and a private donor for the transfer of most assets of a private endowment trust to UNFPA.
En diciembre de 2006 se firmó un acuerdo tripartito con la organización no gubernamental Americans for UNFPA y con un donante particular para transferir al Fondo la mayoría de los activos de una fundación privada.