We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
asegurar un nivel básico
garantizar un nivel básico
The minimum pension must ensure a basic level of material and social security for beneficiaries.
La pensión mínima debe asegurar un nivel básico de seguridad material y social para los beneficiarios.
Standard Precautions define the work practices that are required to ensure a basic level of infection control.
Las precauciones básicas definen las prácticas de trabajo necesarias para asegurar un nivel básico de control de las infecciones.
Tax-financed pensions play a major role in extending pension coverage, as they ensure a basic level of protection for those not receiving a contributory pension. Austerity's effects
Las pensiones financiadas con impuestos desempeñan un papel importante en la expansión de la cobertura de pensiones, ya que permiten garantizar un nivel básico de protección para aquellos que no perciben una pensión contributiva.
Professional activitiesrelated to to ensure a basic level of knowledge in core subjects members of the module I, for those graduates who are not in Law or Criminology may make an entrance.
Con la finalidad de garantizar un nivel básico de conocimientos en materias troncales integrantes del módulo I, para aquellos graduados que no lo sean en Derecho o Criminología se podrá efectuar una prueba de acceso.
This will ensure a basic level of information and transparency for all stakeholders (consumers, supervisory authorities, etc.).
Esto asegurará un nivel básico de información y transparencia para los actores del mercado (consumidores, autoridades supervisoras, etc...
Even though designs of buildings which are in accord with modern codes, such as CUBiC, cannot guarantee lack of damage, they will ensure a basic level of safety that is difficult to obtain in any other way.
Aunque el diseño de las edificaciones se hace de acuerdo con los códigos modernos de construcción de cada país, no se puede garantizar la no ocurrencia de daños, pero sí se asegurará un nivel básico de seguridad que es difícil de obtener por otros medios.
Standard Precautions define the work practices that are required to ensure a basic level of infection control.
En las Precauciones estándares en la atención de salud se definen las prácticas de trabajo necesarias para garantizar un nivel básico de control de las infecciones.
Guideline ECB/1998/NP28 (hereinafter the 'Confidentiality Guideline') establishes the common rules and minimum standards required to ensure a basic level of protection of confidential statistical information collected by the ECB assisted by the Eurosystem NCBs.
La Orientación BCE/1998/NP28 (en lo sucesivo, «Orientación sobre confidencialidad») establece las reglas comunes y los estándares mínimos necesarios para asegurar un nivel básico de protección de la información estadística confidencial obtenida por el BCE con la ayuda de los BCN del Eurosistema.
These classes will ensure a basic level of competence.
These will facilitate the conditions for cross border exchanges and ensure a basic level of quality and safety for patients.
Se crearán así las condiciones propicias para los intercambios transfronterizos y para garantizar a los pacientes un nivel básico de calidad y seguridad.
A compulsory certification system for public procurement officials was introduced in 2003 to ensure a basic level of competency.
En 2003 se introdujo un sistema de certificación obligatoria para los funcionarios encargados de la contratación pública a fin de garantizar un nivel básico de competencia.
The aim of the project, which was completed in 2011, was to improve the quality of services and to ensure a basic level of security and barrier-free access in the centre.
El objeto del proyecto, que se terminó en 2011, era mejorar la calidad de los servicios y crear un nivel básico de seguridad y acceso sin obstáculos al centro.
It will also ensure a basic level of disclosure and information relating to the offer, thus guaranteeing transparency during the takeover bid.
Además, al definir normas mínimas de publicidad e información sobre la oferta se garantizará la transparencia de la OPA.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.