Vertaling van "enter your reservation code" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ingresa tu código de reserva
introduzca su código de reserva
ingresar tu código de reserva
Ingresa con tu código de reserva
Visit the "My trips" section on and enter your reservation code and last name, or your LATAM Pass account number.
Enter your reservation code and your LATAM Fidelidade membership number to accumulate points.
Ingresa tu código de reserva y tu número de socio LATAM Fidelidade para sumar puntos.
Simply enter your reservation code and last name and the system will check to see if your flight is eligible and if you meet the requirements to make an offer.
Solo debe ingresar tu código de reserva y apellido y el sistema revisará si el vuelo es elegible y si cumples los requisitos para realizar una oferta.
If you already bought your ticket to travel to any of our destinations and need to add a special service, you just have to enter your reservation code and choose the required services to travel with peace of mind.
Si ya compraste tu boleto para viajar a cualquiera de nuestros destinos y necesitas agregar algún servicio especial, solo debes ingresar tu clave de reservación y añadir los servicios que requieres para viajar sin preocupaciones.
To check in online, you should enter your reservation code and your last name as it appears in your reservation.
Reservation status Please enter your Reservation Code and the e-mail address you used during the booking process in the form below.
Por favor, inserte su Código de Reserva y la dirección de correo electrónico que nos suministró durante el proceso de reserva en el formulario de abajo.
Enter your reservation code and access the payment gateway where you will find the amount to pay Reservation code
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.