Such conditions may, in themselves, delay entry into effect.
These changes apply only after their entry into effect.
This Public Registry lists in chronological order the Requests received from entry into effect of said norm and its current status.
Este Registro Público enlista en orden cronológico las Solicitudes recibidas a partir de la entrada en vigencia de dicha normativa y el estado de su gestión al día de hoy.
Those who enjoy the Dominican nationality before the entry into effect of this Constitution
Quienes gocen de la nacionalidad dominicana antes de la entrada en vigencia de esta Constitución
A survey to evaluate the implementation of the legislation will be carried out three years after its entry into effect.
Después de la entrada en vigor de la legislación, cada tres años se llevará cabo una encuesta para evaluar su aplicación.
Date of entry into effect of the zone
Entrada en vigor de la zona medioambiental a partir del
The dispute had related to the content of this provision, not to the date of its entry into effect.
La diferencia se refiere al contenido de aquella disposición, no a la fecha de su entrada en vigor.
Since it is of public interest that positive economic, environmental and health benefits materialise as soon as possible, the date of entry into effect needs to be brought forward by two years.
Puesto que es de interés general que los beneficios económicos, medioambientales y de salud se materialicen lo antes posible, es preciso adelantar dos años la fecha de entrada en vigor.
This contribution will be substantially enhanced in future, with the entry into effect of the commitments regarding basic telecommunications, which cover a broad spectrum of activities in a growing market that offers full freedom for foreign investment.
Próximamente, este aporte se verá substancialmente mejorado con la entrada en vigor de los compromisos correspondientes a telecomunicaciones básicas, que cubren un amplio espectro de actividades, en un mercado creciente y con plena libertad para las inversiones extranjeras.
Signature, accession and entry into effect
Firma, adhesión y entrada en vigor
Once the same standard has been declared illegal three times, the decision as to its illegality may take general compulsory and retroactive effect from the time of entry into effect of the corresponding administrative regulation.
Una vez que una misma norma ha sido declarada ilegal en tres oportunidades, la decisión acerca de su ilegalidad puede adquirir efectos obligatorios y retroactivos generales desde la fecha de entrada en vigor del respectivo reglamento administrativo.
If, on expiry of such time limit, the percentage requirements for the entry into effect of the amendment have not been met, the amendment shall be considered withdrawn.
Si a la expiración de ese plazo no se hubieren cumplido los requisitos exigidos en cuanto a porcentajes para la entrada en vigor de la enmienda, se considerará retirada esta.
In any case, access and use of the contents and services subsequent to the entry into effect of its amendments or changes in the conditions shall imply their acceptance.
En cualquier caso, el acceso y utilización de los contenidos y servicios tras la entrada en vigor de sus modificaciones o los cambios en las condiciones suponen la aceptación de las mismas.