We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It allows an attacker to trick error-free programs, which follow best practices, into leaking their secrets.
Permite a un atacante engañar a los programas sin errores, que siguen las mejores prácticas, para filtrar sus secretos.
One example is basic research into how programming languages should be designed to make it easier to write error-free programs.
Un ejemplo es la investigación básica sobre cómo los lenguajes de programación deben ser diseñados para hacer más fácil escribir programas sin errores.
However, even the best software testing cannot guarantee error-free programs, because every single combination of all the program's functions would have to be tested, which is impossible in practice.
No obstante, las mejores pruebas de software no garantizan programas sin errores, ya que, para ello, tendrían que probar todas las funciones de los programas en todas sus posibles combinaciones, lo cual es imposible en la práctica.
It's also not hard to see that it is trivial to implement all kinds of genetic modification (mutation, inversion, insertion, recombination, and so on) with the guarantee that all resulting offspring encode correct, error-free programs.
No es difícil de ver que es trivial implementar todo tipo de modificaciones genéticas (], inversión, inserción,], y así) con la garantía que todos las descendencias resultantes ponen código correcto, programas libres de errores.
However, the User is aware that completely error-free programs are not possible according to the present state of the art.
Sin embargo, el usuario es consciente de que, conforme al estado actual de la tecnología, no se pueden ofrecer programas sin ningún fallo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.