Vertaling van "established the differences between" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
estableció las diferencias entre
This research established the differences between these two systems based on labor methods.
We performed variance analysis (ADEVA), established the differences between averages of treatments according to the physicochemical characteristics of biofuels, and compared with the Tukey test.
Se realizó análisis de varianza (ADEVA), se estableció las diferencias entre promedios de tratamientos de acuerdo a las características físico-químicas de los biocombustibles, y se comparó con la prueba de Tukey.
Furthermore, he established the differences between ecstasy and trance, being both particularities of certain socio-cultural expressions in which music plays an essential role.
Además, expresa las diferencias entre "éxtasis" y "trance", ambas como particularidades de ciertas expresiones socioculturales de las que lo sonoro o lo musical es inherente.
Once established the differences between the two concepts, it is important to wonder what they can do when moving towards smart city forces us to look at that increasingly utopian city connected world.
Una vez establecidas las diferencias entre ambos conceptos, preguntarse qué pueden hacer a la hora de avanzar hacia la smart city nos obliga a mirar a ese mundo cada vez menos utópico de la ciudad conectada.
In a first approach to the world of Augmented Reality, we established the differences between technologies of mixed, augmented and virtual reality.
En una primera aproximación al mundo de la RA, establecimos las diferencias entre las tecnologías de realidad mixta, aumentada y virtual.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.