We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
UE debería incluir
But we have to recognise that, especially for lesser-known diseases, public funding will be essential and I believe that the EU should include this in its programmes.
De todas formas, debemos reconocer que, especialmente con respecto a enfermedades menos conocidas, la financiación pública será fundamental y creo que la UE debería incluir esto en sus programas.
Therefore, the EU should include substantial investment provisions in the new agreement replacing and updating the PCA, including provisions on fair and equal treatment and, in particular, credible and reliable arbitration clauses to safeguard investor-State relations.
En este sentido, la UE debería incluir disposiciones sustanciales en el nuevo acuerdo para sustituir y actualizar el AAC, incluidas disposiciones para un trato justo y equitativo y, en especial, cláusulas de arbitraje creíbles y fiables que protejan las relaciones inversor-Estado.
Furthermore international agreements signed by the EU should include an anti-terrorism clause.
The EU should include global health challenges in its dialogue with other key global players.
Tiene que incorporar los problemas de salud mundial en su diálogo con los demás actores del mundo.
The EU should include in its strategic considerations appropriate initiatives to develop democratic structures and support civil society.
La UE debería integrar en sus reflexiones estratégicas iniciativas idóneas para el desarrollo de estructuras democráticas y el apoyo de la sociedad civil.
There is no single panacea for this, but the broad strategy of governments and the EU should include attention to the needs of small and medium-sized businesses.
Aunque no existe una panacea para este problema, las estrategias de los gobiernos y de la UE deberían prestar atención a las necesidades de las pequeñas y medianas empresas.
1.6 The EU should include non-formal and informal learning in its work on the recognition of qualifications and skills, paying special attention to volunteering.
1.6 Por otra parte, en el marco de su tarea en favor del reconocimiento de las cualificaciones y competencias, la UE debería incluir el aprendizaje no formal e informal, prestando especial atención al voluntariado.
The EU should include in its FTAs appropriate mechanisms allowing other interested countries to join them in future, provided they are ready to meet the established level of ambition.
La UE debe integrar en sus ALC los mecanismos apropiados para que otros países interesados puedan adherirse a ellos en el futuro, siempre que estén preparados para afrontar el alcance que se haya fijado.
1.14 E-business projects funded by the EU should include a mandatory requirement that a certain percentage of all pilot projects must include small and medium-sized enterprises.
1.14 Los proyectos financiados por la UE en el ámbito del negocio electrónico (e-business) deberían incluir el requisito obligatorio de que en una proporción determinada de todos los proyectos piloto participen también pequeñas y medianas empresas.
3.19 Companies and employers in the EU should include accessibility in their diversity policies and should promote the creation of diversity plans.
3.19 Las empresas y los empresarios de la UE han de incluir la accesibilidad en sus acciones en materia de diversidad y promover la creación de planes de diversidad.
the EU should include dialogue with the key EU civil society partners in its own forthcoming Arctic policy/strategy.
la UE deberá incluir en su futura política/estrategia ártica el diálogo consultivo con las principales partes interesadas de la sociedad civil de la Unión.
the EU should include dialogue with the key EU civil society partners in its own forthcoming Arctic policy/strategy.
la UE incluirá el diálogo consultivo con las principales partes interesadas de la sociedad civil de la Unión en su futura política/estrategia ártica.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.