We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
incluso software
incluso el software
inclusive programación
We can deliver solutions, recommendations, research studies and even software.
Podemos entregar soluciones, recomendaciones, investigación e incluso software.
It can free look for and unload all type of archives, or are videos of films, images, lower music, documents or even software.
Puede buscar y descargar todo tipo de archivos, ya sean vídeos de películas, imágenes, bajar música gratis, documentos o incluso software.
Yet even software needs an operating system to function.
It's the idea that even software, the non-physical parts of the devices that we use day to day - should have screws.
La idea de que incluso el software, las partes no físicas de los dispositivos usados a diario, deberían tener tornillos.
And in some cases, there can be enormous software conflicts, viruses, and even software that doesn't run properly on the system.
Y en algunos casos, puede haber enormes conflictos de software, virus, e incluso software que no corre adecuadamente en el sistema.
People that develop nonfree software, even software with malicious functionalities, often try to excuse this on the grounds that they fund some development of free software.
Quienes desarrollan software que no es libre, incluso software con características maliciosas, a menudo intentan excusarse alegando que financian el desarrollo de software libre.
Any image, logo, logotype, screen capture, or any other reference to products of any type even software, services of software, are trade names, marks of services and commercial names of their respective owners.
Cualquier imagen, logo, logotipo, captura de pantalla, o cualquier otra referencia a productos de cualquier tipo incluso software, servicios de software, son marcas comerciales, marcas de servicios y nombres comerciales de sus respectivos dueños.
Obviously, this may not be the right fit for all brands (looking at you, law firms), but is a great fit for fashion brands, transportation, food and drink, and even software.
Obviamente, esto puede no ser el ajuste adecuado para todas las marcas (como los bufetes de abogados), pero es un ajuste ideal para las marcas de moda, transporte, comida y bebida, e incluso software.
We have a software development team that can implement solutions for our customers in IT, apps and tools, or even software; so our models can be used day-to-day by the final user. Read More...
Tenemos un equipo de desarrollo de software que puede implementar soluciones para nuestros clientes en TI, aplicaciones y herramientas, e incluso software; de tal forma que nuestros modelos puedan ser utilizados en el día a día por el usuario final.
The way different items are encoded for transmission so that even software that was designed to work only with ASCII text can process the message.
La manera en que diferentes elementos están codificados para la transmisión de modo que incluso el software que fue diseñado para funcionar solo con texto ASCII puede procesar el mensaje.
Our Macs have of course confidential information such as documents, passwords, and even software.
Nuestros Mac tienen, por supuesto, información confidencial como documentos, contraseñas e incluso software.
There is even software named My Mobile Watchdog with which you can monitor your child's cell phone.
Hay incluso software llamado Mi Watchdog móvil por el cual se puede controlar el teléfono celular de su hijo.
Even software distributed at no charge can still be proprietary, if its license does not permit free redistribution and modification.
Incluso el software distribuido gratuitamente puede ser propietario, si su licencia no permite la libre redistribución y derecho a modificación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.