We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
incluso cuando el programa
A comprehensive user manual is provided even when the program is easy to use.
The program should still challenge subpoenas for information, even when the program never provided services.
El programa todavía debe impugnar citaciones para información, incluso cuando el programa nunca le proporcionó servicios a esa persona.
Even when the program puts up a building, therefore, much time and effort go into the process that leads up to construction.
Incluso cuando el programa erige un edificio, la mayor parte del tiempo y de los esfuerzos se dedican al proceso preparatorio de la construcción.
No one noticed, for one second, the passing of time even when the program ran over an hour later than planned.
Nadie notó por un segundo el pasar del tiempo, aun cuando el cronograma llevaba atrasado más de una hora de lo previsto.
It is a quality that appears in the deliberate predilection for a composition that multiplies volumes even when the program and the situation permit or favor a pure prism Guerra, 2010.
Es una cualidad que aparece en la deliberada predilección por la composición que multiplica volúmenes, aun cuando el programa y la situación permitían o favorecían el prisma puro Guerra, 2010.
Even when the program is started at the beginning of the therapy process, the case is previously analyzed thoroughly. This is done through a series of individual sessions which will provide the patient with a clear diagnostic.
Incluso cuando se realiza al principio, el caso es previamente analizado a fondo a través de algunas sesiones individuales que proporcionan un diagnóstico claro y permiten personalizar y planificar al máximo la intervención intensiva.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.