We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
todos los otros programas
cualquier otro programa
If you're going to do email, close every other program and all browser tabs except the email tab, and just do that.
Si vas a usar el correo electrónico, cierra todos los otros programas y todas las pestañas del navegador excepto la pestaña del correo, y haz solo eso.
That said, the program itself, like every other program that Congress caps with an artificially limited number of visas, has become a shadow of its former self.
Dicho esto, el programa en sí, como todos los otros programas del Congreso tienen un número limitado artificialmente de los visados, se ha convertido en una sombra de si mismo.
This approach maximizes operating system re-use: the code needed to support the library is the same code being used to provide application support and security for every other program.
Este enfoque maximiza la reutilización del sistema operativo: el código necesario para dar soporte a la biblioteca es el mismo que el usado para proveer a la aplicación soporte y seguridad para cualquier otro programa.
Results: HARP's results are underwhelming, like every other program listed below it in this article.
Resultados: los resultados de PRH son abrumadores, como todos los programas de aquí abajo.
You can run the generated app like every other program on your Mac.
This approach maximizes operating system re-use: the code needed to support the library is the same code being used to provide application support and security for every other program.
Este enfoque maximiza la reutilización del sistema operativo: el código necesario para dar soporte a la biblioteca es el mismo que el usado para proveer a la aplicación soporte y seguridad para cualquier otro programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.