Vertaling van "except for certain cases" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
excepto en ciertos casos
excepto en determinados casos
salvo en ciertos casos
The contract is mandatory for employees, except for certain cases.
In practice, such prisoners are permitted to communicate with relatives, lawyers and so on, except for certain cases which require unavoidable restrictions.
En la práctica se permite a los condenados comunicar con sus familiares, sus abogados, etc., excepto en ciertos casos sometidos a restricciones inevitables.
In addition, three-party payment card systems are excluded from the application of these caps, except for certain cases identified by the legislation.
Además, los sistemas de tarjetas de pago tripartitos quedan excluidos de la aplicación de estas limitaciones, excepto en determinados casos que la norma identifica.
In general open tendering shall be used except for certain cases detailed in of Article 10.10, where other tendering procedures are allowed (i.e. limited tendering).
En general se utilizará la licitación abierta, excepto en determinados casos enunciados en el artículo 10.10, que permiten otros procedimientos de licitación (esto es, la licitación limitada).
As a rule, compensation claims for damages caused by criminal offences should be brought up within the relevant criminal proceedings by the injured party, except for certain cases specifically provided for in the law.
Como norma, las reclamaciones de indemnización por los daños causados por los delitos deben ser formuladas por la parte lesionada en el marco de las actuaciones penales pertinentes, salvo en ciertos casos expresamente especificados en la legislación.
In general, the Parties shall use open tendering, except for certain cases where single source is allowed (Article 10.11).
En líneas generales, las Partes recurrirán a las licitaciones abiertas, salvo en ciertos casos en que está autorizada la contratación directa (artículo 10.11).
It should be kept in mind that, except for certain cases, traditional knowledge can, in itself, not be patented, because it usually does not respond to the basic criteria of patentability.
No debe olvidarse que, excepto en ciertos casos, los conocimientos tradicionales propiamente dichos no pueden ser patentados, ya que generalmente no responden a los criterios básicos de patentabilidad.
The Code of Administrative Offences provides for administrative detention of not more than three hours (except for certain cases specified in the Code, when the detainee may be held for up to 24 hours).
El Código de Delitos Administrativos prevé la detención administrativa de tres horas como máximo (excepto en determinados casos detallados en el Código en que se puede retener al detenido hasta un máximo de 24 horas).
All pharmaceutical products circulating in the Albania market should be registered, except for certain cases (such as pharmaceutical products prepared in pharmacy or facing emergency cases).
Todos los productos farmacéuticos que circulen en el mercado de Albania deben estar registrados, salvo en determinados casos (como los productos farmacéuticos que se preparan en las farmacias o en situaciones de emergencia).
Consent of the interested party, except for certain cases where there is a legitimate interest. RECIPIENTS
It can be concluded that the pottery from Lorca Castle in the late medieval period does not on its own express the social status of its owners, except for certain cases.
Se puede concluir que la cerámica del castillo de Lorca en el periodo bajomedieval no define un status social de por sí de aquellos quienes la poseyeron, salvo en casos determinados.
Promotional video(Subtitle language will be Japanese except for certain cases.)
Video promocional(Los subtítulos están disponibles solo en japonés excepto algunos casos.)
Except for certain cases, there are no restrictive regulations on staff recruitment and banking account of these offices.
Salvo en algunos casos, no existen disposiciones restrictivas con respecto al nombramiento del personal o a las cuentas bancarias de dichas oficinas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.