Download for Windows Premium
Publiciteit
exchange programmes between

Vertaling van "exchange programmes between" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas de intercambio entre
These agreements support international collaboration and exchange programmes between the regions.
Tales acuerdos amparan la colaboración internacional y los programas de intercambio entre ambas regiones.
Additionally, exchange programmes between unions allowed for learning from each other's experiences.
Además, programas de intercambio entre sindicatos permiten aprender de la experiencia de los demás.
Furthermore, the youth unemployment should also be addressed and exchange programmes between different schools have to be established, so that students from different backgrounds can mingle.
Además, también consideraban conveniente corregir el desempleo juvenil y establecer programas de intercambio entre distintos colegios, de manera que alumnos de diferentes nacionalidades puedan relacionarse.
Discrimination was also combated through a series of activities at the local level, such as exchange programmes between schools and centres for asylum-seekers.
La discriminación también se combate por medio de diversas actividades a nivel local, como los programas de intercambio entre las escuelas y los centros para las personas que buscan asilo.
At general level, exchange programmes between officials in departments responsible for readmission should be developed.
en un plano general, deberían desarrollarse los programas de intercambio entre funcionarios de los servicios encargados de la readmisión.
agrees that training and skills are key elements in building a Europe of justice which respects diversity and promotes cooperation, and encourages the Commission to develop exchange programmes between professionals from different countries
coincide en que la formación y el conocimiento son elementos clave para construir una Europa de la justicia que respete la diversidad y promueva la colaboración, y anima a la Comisión a desarrollar programas de intercambio entre profesionales de distintos países
start exchange programmes between the IUS centres of the region.
Iniciar los programas de intercambio entre las IUS de la Región,
For example, the exchange programmes between SMEs and public administration officials in the Netherlands and in the United Kingdom provide a rather innovative model.
Por ejemplo, los programas de intercambio entre PYME y funcionarios de la administración pública de los Países Bajos y del Reino Unido suponen un modelo bastante innovador.
For example, the exchange programmes between officials and SMEs in the Netherlands and the United Kingdom introduce a new channel for listening to SMEs.
Por ejemplo, los programas de intercambio entre los funcionarios y las PYME en los Países Bajos y en el Reino Unido crearon una nueva vía para atender a las PYME.
The IFRC does not recruit volunteers to work overseas. Nor do we coordinate exchange programmes between National Societies.
La Federación Internacional no contrata voluntarios para trabajar en el extranjero; ni tampoco coordinamos programas de intercambio entre Sociedades Nacionales.
Exchange programmes between scientists are unavailable and joint research, especially on space matters, is non-existent.
No existen programas de intercambio entre científicos ni investigaciones conjuntas, en particular sobre asuntos espaciales.
Exchange programmes between Women Centres (Joint visits, competition, dialogues...)
Programas de intercambio entre los centros de mujeres (visitas conjuntas, competiciones, diálogos).
Exchange programmes between Women Centres
Programas de intercambio entre los centros de mujeres.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor exchange programmes between in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighthouse: tall tower with a light to guide ships
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 49. Exact: 49. Verstreken tijd: 69 ms.