The exec took immediate action to address the customer service complaints.
El ejecutivo tomó medidas inmediatas para abordar las quejas de servicio al cliente.
Choosing the right exec can determine the success of a startup.
Elegir al ejecutivo adecuado puede determinar el éxito de una startup.
I assume it's because you attacked a high-level studio exec.
Asumo que es porque atacaste a un alto directivo.
The exec made it clear that innovation is crucial for future success.
El ejecutivo dejó en claro que la innovación es crucial para el éxito futuro.
He stood out as the only exec who understood the product's potential.
Se destacó como el único ejecutivo que entendía el potencial del producto.
The exec's style of leadership has fostered a collaborative company culture.
El estilo de liderazgo del ejecutivo ha fomentado una cultura de empresa colaborativa.
She became an exec after years of hard work and dedication.
Se convirtió en ejecutivo después de años de trabajo arduo y dedicación.
Everyone respects the exec's commitment to transparency and accountability.
Todos respetan el compromiso del ejecutivo con la transparencia y la responsabilidad.
Only way up to the exec level is right through there.
La única forma de llegar al nivel ejecutivo... es por ahí.
The new tech exec proposed innovative solutions to streamline operations.
El nuevo ejecutivo de tecnología propuso soluciones innovadoras para optimizar las operaciones.
After several years, he was promoted to exec due to his excellent performance.
Después de varios años, fue ascendido a ejecutivo debido a su excelente desempeño.
Last year, the exec introduced a mentorship program for new employees.
El año pasado, el ejecutivo introdujo un programa de mentoría para nuevos empleados.
An exec often faces pressures that younger employees may not understand.
Un ejecutivo a menudo enfrenta presiones que los empleados más jóvenes pueden no comprender.