I've actually never seen this pose executed in a non-yurt setting.
He hecho nunca visto esta pose ejecutado en un entorno no yurta.
The pole was decorated or executed in the form of animal paws.
El poste fue decorado o ejecutado en forma de patas de animales.
Home cabinets for books and magazines are executed in exquisite design.
Los gabinetes caseros para libros y revistas se ejecutan en un diseño exquisito.
All commands that are executed in a profile shell can be audited.
Todos los comandos que se ejecutan en un shell de perfil pueden auditarse.
I see the wars and violence executed in the name of justice.
Veo las guerras y la violencia ejecutadas en nombre de la justicia.
The code of a called method is executed in a new process.
El código del método llamado se ejecuta en un nuevo proceso.
Three weeks before the liberation she was executed in the dunes.
Tres semanas antes de la liberación fue ejecutada en las dunas.
For optimum results, the query is executed in several steps.
Para resultados óptimos, la consulta es ejecutada en muchos pasos.
Planned and executed in its record time of three months.
Se planea y ejecuta en su tiempo récord de tres meses.
He was executed in the name of those your homemade beasts butchered.
Historical figures are often executed in effigy as a form of protest.
Las figuras históricas a menudo son ejecutadas en efigie como forma de protesta.
Your campaigns can be scheduled to be executed in the future.
Sus campañas pueden ser programadas para ser ejecutadas en el futuro.
Plafonds executed in two color variations - white and orange.
Pantallas ejecutados en dos variaciones de color - blanco y naranja.