Vertaling van "executing and monitoring" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ejecución y monitoreo
Analysis of participative models in planning, executing and monitoring budget.
Análisis de modelos participativos en la planificación, ejecución y monitoreo del presupuesto.
Accessible and relevant geographic information will play an important role in planning, executing and monitoring development.
Información geográfica accesible y relevante jugará un rol importante en la planificación, ejecución y monitoreo del desarrollo.
Control critical business processes during the various stages of product development by creating, executing and monitoring workflows.
Controle los procesos comerciales críticos durante las diversas etapas del desarrollo del producto mediante la creación, ejecución y supervisión de flujos de trabajo
Moreover, in the context of such cooperation, it was necessary to strengthen national and local capacity for drawing up plans of action and for planning, executing and monitoring activities.
Además, en el contexto de esa cooperación, es necesario fortalecer la capacidad nacional y local para elaborar planes de acción y para planificar, ejecutar y supervisar actividades.
CRPD recommended ensuring the active participation of all persons with disabilities in planning, executing and monitoring public decision-making processes, at all levels.
El CRPD recomendó que se asegurara la participación activa de todas las personas con discapacidad en la planificación, la ejecución y el seguimiento de los procesos públicos de adopción de decisiones a todos los niveles.
The legitimate political authorities of the State will have to shoulder their responsibility for designing, executing and monitoring public policy on citizen security, with the support of multidisciplinary technical teams.
Esto requiere que las autoridades políticas legítimas del Estado asuman su responsabilidad en el diseño, ejecución y control de la política pública sobre seguridad ciudadana, con el apoyo de equipos técnicos multidisciplinarios.
In order to increase its international presence, AREMA has worked with local partners, designing projects and acting as a consultant engineering, as well as executing and monitoring of its own works.
Con la intención de aumentar su presencia internacional, AREMA ha trabajado con socios locales, diseñando y asesorando proyectos, así como construyendo y reutilizando el seguimiento de todas sus obras.
It is intended that this body should serve as the agency activating, coordinating and sometimes executing and monitoring measures designed to bring the State to exercise its function as the principal guarantor of human rights.
Se pretende que esta instancia sea el ente impulsor, coordinador y en algunos casos ejecutor y fiscalizador de acciones, encaminadas a que el Estado ejerza su función como garante principal de los derechos humanos.
Therefore, it is particularly important to urge the Council and the Commission to explore ways of establishing a transparent and legally sound procedure for authorising the transfer and extraction of relevant data as well as for executing and monitoring data exchange operations.
Por tanto, es especialmente importante instar al Consejo y a la Comisión a que busquen la forma de establecer un procedimiento transparente y jurídicamente correcto para la autorización de la transferencia y la extracción de los datos pertinentes así como para efectuar y supervisar los intercambios de datos.
Gaining deeper insight into the tools and procedures required to perform the tasks involved in planning, organizing, executing and monitoring of Human Resources in a company.
Profundizar en las herramientas y procedimientos necesarios para ejecutar las tareas de planificación y control de los Recursos Humanos en una empresa.
The reforms led to the publication of the Government Procurement Code in 2004 (139), which established rules for the signing, executing and monitoring of government procurement contracts for work, supplies, services, and intellectual services.
Esas reformas dieron lugar a la publicación en 2004 del Código de Contratación Pública (139), en el que se establecen las normas aplicables a la preparación, la ejecución y el control de los contratos públicos de obras, suministros, servicios y prestaciones intelectuales.
CABI has significant expertise in developing, executing and monitoring various projects and activities related to the SPS Agreement of WTO (Attachments 3 and 4).
El CABI tiene una experiencia significativa en el desarrollo, la ejecución y la supervisión de diversos proyectos y actividades relacionados con el acuerdo MSF de la OMC (véanse los apéndices 3 y 4).
ORGANIZATION, EXECUTION AND SUPERVISION: Gaining deeper insight into the tools and procedures required to perform the tasks involved in planning, organizing, executing and monitoring of Human Resources in a company.
ORGANIZACIÓN, ejecución y supervisión: Ganando visión más profunda de las herramientas y procedimientos necesarios para llevar a cabo las tareas de planificación, organización, ejecución y seguimiento de los recursos humanos en una empresa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor executing and monitoring in het Engels