We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
práctica actual de los Estados
práctica existente de los Estados
práctica estatal existente
At the same time, any revision or expansion of this provision would need to account for existing State practice and address concerns about abuse due to manifestly unmeritorious applications.
Además, toda revisión o ampliación de esta disposición debería tener en cuenta la práctica actual de los Estados y abordar las preocupaciones que generan los abusos que se cometen en relación con las solicitudes manifiestamente infundadas.
Document existing State practice, including in relation to civilian deaths, injuries and property damage through lawful acts
Documentar la práctica actual de los Estados con respecto, entre otras cosas, a las muertes, las lesiones y los daños materiales sufridos por civiles a causa de actos lícitos
The guideline was neither a codification of existing State practice nor a desirable development of it.
This first report will attempt to establish, in general terms, the principal legal issues that arise in the context of the provisional application of treaties by considering doctrinal approaches to the topic and briefly reviewing the existing State practice.
Este primer informe busca establecer de manera general - mediante la consideración de las aproximaciones doctrinales del tema y un somero repaso de la práctica existente de los Estados - cuáles son las principales cuestiones jurídicas que surgen en relación con la aplicación provisional de los tratados.
Existing State practice and agreements already concluded or under negotiation suggested a need for liability regimes closely tailored to the particular circumstances of the activity in question and the parties involved.
La práctica estatal existente y los acuerdos ya concertados o en proceso de negociación sugieren la necesidad de que los regímenes de responsabilidad se adapten estrechamente a las circunstancias particulares de la actividad de que se trate y de las partes involucradas.
Notwithstanding the doubtful advisability of formulating a provision on appeals against an expulsion decision, an additional draft article on the matter was redundant in any event, given the lack of information on existing State practice.
Al margen de la dudosa pertinencia de formular una disposición sobre las vías de recurso contra una resolución de expulsión, la inclusión de otro proyecto de artículo al respecto resulta en todo caso redundante, habida cuenta de la falta de información sobre la práctica estatal existente.
Existing State practice supported the view that there was insufficient basis under current international customary law or State practice to extend an obligation to extradite or prosecute beyond binding international treaties that explicitly contained such obligations.
La práctica actual de los Estados corrobora la opinión de que no hay una base suficiente en el derecho internacional consuetudinario ni en la práctica estatal actuales para ampliar la obligación de extraditar o juzgar más allá de los tratados internacionales vinculantes que contienen expresamente tales obligaciones.
In the light of existing State practice, it would be more appropriate to indicate in draft article 10 that a State in such a position "should" seek assistance.
Habida cuenta de la práctica estatal existente, sería más apropiado indicar en el proyecto de artículo 10 que todo Estado en esa situación "debería" buscar asistencia.
It also supported the view that paragraph 1 of the draft article was lex ferenda and did not reflect existing State practice, which in the case of Malaysia did not entail confiscation measures against expelled aliens.
También respalda la opinión de que el párrafo 1 del proyecto de artículo es lex ferenda y no refleja la práctica actual de los Estados, la cual, en el caso de Malasia, no entraña medidas confiscatorias contra los extranjeros expulsados.
In the absence of a systematic analysis of existing State practice in that area it would be difficult, if not premature, to proceed until a wider response from States had been received.
No habiendo un análisis sistemático de la práctica actual de los Estados en esta materia, es difícil, si no prematuro, seguir adelante mientras no se reciba una respuesta más amplia de los Estados.
When it had completed the prevention aspects, the Commission had been of the view that, taking into account existing State practice, the draft articles on prevention lent themselves to codification and progressive development through a convention.
Al término de su examen de los aspectos relativos a la prevención, la Comisión opinó que, habida cuenta de la práctica estatal existente, el proyecto de artículos sobre prevención se prestaba a una codificación y un desarrollo progresivo mediante la elaboración de una convención.
Some delegations noted that it was too early for the Commission to elaborate draft articles on the topic; it should continue its review of existing State practice and, on that basis, prepare a framework and possible principles or guidelines.
Algunas delegaciones señalaron que era demasiado pronto para que la Comisión elaborase un proyecto de artículos sobre esta cuestión; debía continuar con el examen de la práctica estatal existente y, sobre esa base, preparar un marco y posibles principios o directrices.
The Commission should focus its work on the main legal issues arising in the context of provisional application of treaties by considering doctrinal approaches to the topic and reviewing existing State practice.
La Comisión debe concentrar su labor en las principales cuestiones jurídicas que se plantean en el contexto de la aplicación provisional de los tratados examinando los enfoques doctrinales del tema y la práctica existente de los Estados.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.