Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
explained above
The definition of cookies is explained above.
La definición de las galletas se explicó anteriormente.
The Image location is already explained above.
La ubicación de la imagen ya se explicó anteriormente.
However, the revision on the leather adjustment is explained above.
No obstante, la revisión del ajuste se explica más arriba.
The definition of cookies is explained above.
La definición de las cookies se explica más arriba.
We have explained above why this is problematic in this context.
Hemos explicado supra por qué esto es problemático en este contexto.
However, as Norway explained above, this is flawed.
Sin embargo, como Noruega ha explicado supra, esto es un error.
There is a corollary to the lesson from monetary history explained above.
Hay un corolario de la lección de la historia monetaria explicada anteriormente.
As we explained above, the evidence would not support such a finding.
Como hemos explicado más arriba, las pruebas no respaldarían esta constatación.
As I explained above, this frieze was actually part of the building.
Como he explicado anteriormente, el friso era parte del edificio.
Once aboard, passengers must go through the procedure explained above.
Una vez embarcado los pasajeros deben realizar el mismo procedimiento explicado anteriormente.
You can use the same sequence explained above for the paseillo.
Podemos usar la misma secuencia explicada anteriormente para el paseíllo.
All the therapies explained above are used as attempts to cure cancer.
Todas las terapias explicadas anteriormente se utilizan como intentos de curar el cáncer.
The process is very similar to the cloning explained above.
El proceso es muy similar a la clonación que se ha explicado anteriormente.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor explained above in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
cooktop: flat surface with burners for cooking
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 1139. Exact: 1139. Verstreken tijd: 90 ms.