Quite a few customers have expressed interest in our new product line.
Varios clientes han expresado interés en nuestra nueva línea de productos.
His views on education policies parallel those expressed by other advocates.
Sus opiniones sobre políticas educativas coinciden con las expresadas por otros defensores.
Fasting and prayer complement the themes expressed in the collect.
El ayuno y la oración complementan los temas expresados en la colecta.
The manifold opinions expressed during the meeting led to a heated discussion.
Las múltiples opiniones expresadas durante la reunión llevaron a una discusión acalorada.
She expressed her love for him without reserve, not caring who heard.
Expresó su amor por él sin reservas, sin importarle quién la escuchara.
His romantic poetry expressed deep emotions and a connection to nature.
Su poesía lírica expresaba emociones profundas y una conexión con la naturaleza.
The mayor expressed interest in chartering a committee for urban development.
El alcalde expresó interés en formar un comité para el desarrollo urbano.
She may have expressed interest in joining the club last week.
Es posible que haya mostrado interés en unirse al club la semana pasada.
He expressed a human desire for love and acceptance from others.
Expresó un anhelo humano de amor y aceptación por parte de los demás.
Citizens expressed their loyalty to the sovereign through heartfelt speeches.
Los ciudadanos expresaron su lealtad al monarca a través de discursos sinceros.
At the meeting, one ninth of the attendees expressed their opinions.
En la reunión, una novena parte de los asistentes expresó sus opiniones.
She expressed her feelings badly, causing confusion in the relationship.
Expresó sus sentimientos de manera torpe, causando confusión en la relación.
She wore a pinned badge that expressed her support for the cause.
Llevaba una insignia prendida que expresaba su apoyo a la causa.