The organization aims to extol the need for volunteering among young people.
La organización tiene como objetivo ensalzar la necesidad de voluntariado entre los jóvenes.
Remember to extol his work, of which men have sung.
Acuérdate más bien de ensalzar su obra, que han cantado los hombres.
She was quick to extol her grandmother's cooking skills at the family reunion.
Ella fue rápida en exaltar las habilidades culinarias de su abuela en la reunión familiar.
He made it a point to extol her contributions during the team meeting.
Él se aseguró de exaltar sus contribuciones durante la reunión del equipo.
Better to extol all others, especially for public consumption.
Es mejor alabar a otros, especialmente para el consumo público.
Many international supporters of Chavez extol the grassroots organizations.
En el extranjero, muchos partidarios de Chávez alaban las organizaciones de base.
All created things extol its saving grace, and sing its praises.
Todo lo creado ensalza su gracia salvadora y canta sus alabanzas.
At the gala, he took a moment to extol the charity's good deeds.
En la gala, se tomó un momento para exaltar las buenas acciones de la caridad.
Both ideologies extol the notion of work itself as a sacred idol.
Ambas ideologías ensalzan la misma noción del trabajo como un ídolo sagrado.
It is indeed a noble thing to extol the law.
Ciertamente, es muy noble celebrar y exaltar el derecho.
He also made sure to extol the incumbent's service.
También se aseguró a ensalzar el servicio del operador tradicional.
Eight diamonds as sunshine frame and extol the set.
Ocho brillantes como rayos de sol enmarcan y ensalzan el conjunto.
These words extol the dignity of every human being.
Estas palabras exaltan la dignidad de todos los seres humanos.