The factory workers decided to go on strike after months of failed negotiations.
The factory workers were nervous when they heard about the upcoming spot check.
To many factory workers, she looked like a classic limousine liberal from television.
Para muchos obreros, ella parecía una clásica progre de salón salida de la televisión.
Half the factory workers were fired after the company decided to move production abroad.
La mitad de los obreros fueron despedidos cuando la empresa decidió trasladar la producción fuera.
Many factory workers were laid-off because of reduced production.
Formally known as tendinitis, the condition was earlier only seen in factory workers.
The factory workers grind out products on a strict schedule, pushing through fatigue.
Los trabajadores de la fábrica producen productos con un horario estricto, superando la fatiga.
The factory workers were required to wear protective gear when handling the toxic swill.
Los trabajadores de la fábrica debían usar equipo de protección al manipular los desperdicios tóxicos.
A large number of factory workers began to walk out during the meeting.
Un gran número de trabajadores de la fábrica comenzó a declararse en huelga durante la reunión.
Both were former factory workers who quit to go into business.
Ambos fueron obreros que renunciaron para dedicarse a los negocios.
The factory workers made a bold statement when they down tools at noon.
Los trabajadores de la fábrica hicieron una declaración audaz cuando dejaron de trabajar al mediodía.
Those factory workers should be thanking us, not suing us.
Esos trabajadores de la fábrica deberían agradecernos, no demandarnos.
The factory workers had to operate the machines on end for twelve hours.
Los trabajadores de la fábrica tuvieron que operar las máquinas sin parar durante doce horas.