The festival featured a hip lineup of artists that attracted huge crowds.
El festival presentó un cartel de artistas muy actual que atrajo a multitudes.
The duet featured a beautiful vocal interplay between the two singers.
El dueto presentó un hermoso juego vocal entre los dos cantantes.
The conference featured a special guest who shared insights about leadership.
La conferencia contó con un ponente destacado que compartió ideas sobre liderazgo.
Her presentation featured a cohesive color scheme that highlighted the key points.
Su presentación contó con un esquema de color cohesivo que destacó los puntos clave.
The documentary featured a powerful recording of a witness's testimony.
El documental incluyó una potente grabación del testimonio de un testigo.
The lecture featured a discussion about how mummified corpses were treated.
La conferencia incluyó una discusión sobre cómo se trataban los cadáveres momificados.
Their home featured a fitted bookcase that displayed dozens of novels.
Su hogar contaba con una librería empotrada que exhibía docenas de novelas.
His artwork featured a beautiful sunrise painted in shades of yellow.
Su obra de arte presentaba un hermoso amanecer pintado en tonos amarillos.
Her artwork featured a riot of shapes that captivated the audience.
Su obra de arte presentaba una explosión de formas que cautivó al público.
Yesterday's soap opera featured a surprise wedding that delighted fans.
La telenovela de ayer presentó una boda sorpresa que encantó a los fans.
Each stained glass piece featured a unique blend of colors and shapes.
Cada pieza del vitral presentaba una mezcla única de colores y formas.
Her dress featured a swept silhouette that flowed elegantly as she walked.
Su vestido presentaba una silueta estilizada que fluía con elegancia al caminar.
Her makeup featured a mat foundation that looked flawless in any light.
Su maquillaje incluía una base mate que se veía impecable bajo cualquier luz.