We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
finalizó un proyecto de
A select editorial group finalised a draft opinion, which was submitted to the Committee at its 63rd plenary, comments from the three interest groups being annexed to the document.
Un grupo de redacción restringido finalizó un proyecto de dictamen -acompañado de los comentarios de los tres grupos de interés que figuran en el anexo del documento-, que se presentó al Comité en su 63ª reunión plenaria.
The relevant group finalised a draft convention at its meeting in October 2007 and an explanatory report at its meeting in February 2008.
El citado grupo finalizó un proyecto de convenio en su reunión de octubre de 2007 y un informe explicativo en su reunión de febrero de 2008.
At its last meeting on 20 February 2001, a select editorial group finalised a draft opinion which the Committee adopted at its 62nd plenary.
En su última reunión, celebrada el 20 de febrero de 2001, un grupo de redacción restringido finalizó un proyecto de dictamen, que el Comité adoptó en su 62ª reunión plenaria.
The EMI finalised a draft agreement between the ECB and future non-euro area NCBs setting out the operating procedure to be submitted to the ECB for endorsement.
El IME concluyó un proyecto de acuerdo entre el BCE y los bancos centrales nacionales de los países que no formarán parte de la zona del euro, en el que se establece el procedimiento operativo que será presentado al BCE para su aprobación.
It finalised a draft declaration and agreed to forward it to the European Council.
El Consejo ha ultimado un proyecto de declaración y ha decidido remitirla al Consejo Europeo.
It finalised a draft declaration and agreed to forward it to the European Council.
El Consejo ha ultimado un proyecto de declaración y ha decidido remitirla al Consejo Europeo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.