We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Maybe you could find a tutorial, or comments on a forum about how to do what you need.
Tal vez encuentres un tutorial, o comentarios en un foro sobre cómo hacer lo que necesitas.
In most sewing books, you can find a tutorial on how to attach these securely.
En la mayoría de los libros de costura, podrás encontrar un tutorial sobre cómo adjuntarlos de forma segura.
Next you will find a tutorial on how to create the campaigns from the beginning and step by step.
Seguidamente encontrarás un tutorial sobre cómo crear las campañas desde el inicio y paso a paso.
No matter what question you have, chances are you'll find a tutorial, guide, or developer willing to help you.
Sin importar la pregunta que tengas, es probable que encuentres un tutorial, una guía o un desarrollador dispuesto a ayudarte.
I needed to do this for a skull decoration I made, you can find a tutorial of it on my blog too.
Yo necesité hacerlo para una decoración de cráneo que también realicé y que también podéis encontrar un tutorial de ello en mi blog.
For example, if you want to find a tutorial about the language that you are learning, this is a good place to visit because it has many people willing to help you for free.
Por ejemplo, si desea encontrar un tutorial sobre el idioma que está aprendiendo, este es un buen lugar para visitar porque tiene muchas personas dispuestas a ayudarlo de forma gratuita.
And I've also seen that there is a debugger, but I can not find a tutorial to use it, I think it's best to finish it the old way, with a pure code of success and error.
Y he visto también que hay un depurador, pero no encuentro un tutorial para poderlo usar, creo que lo mejor es terminarlo a la antigua, con puro código de acierto y error.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.