On the LDC waiver, the Philippines welcomed the draft that had been circulated, and looked forward to more intensive discussions in the near future with a view to finding a mutually acceptable solution to this issue.
Con respecto a la exención para los PMA, Filipinas acogía con satisfacción el proyecto que se había distribuido y esperaba que se mantuvieran debates más intensivos en un futuro próximo con miras a hallar una solución mutuamente aceptable para esa cuestión.
We are cognizant of the importance of finding a mutually acceptable solution to the border conflict for both countries and recognize that their bilateral relations have been peaceful in the past.
Somos conscientes de la importancia de encontrar una solución mutuamente aceptable para ambos países al conflicto fronterizo y reconocemos que sus relaciones bilaterales han sido pacíficas en el pasado.
The new political climate also increased the chances of finding a mutually acceptable solution to the unresolved problems of the definition and delimitation of outer space and the character and utilization of the geostationary orbit.
El nuevo clima político también aumenta las oportunidades de encontrar una solución mutuamente aceptable para los problemas pendientes de la definición y delimitación del espacio ultraterrestre y del carácter físico y la utilización de la órbita geoestacionaria.
Provisions on subsidies in some FTAs provide for consultations prior to initiation of an investigation, with a view to finding a mutually acceptable solution.
Las disposiciones sobre subvenciones contenidas en algunos acuerdos de libre comercio prevén la celebración de consultas antes de iniciar una investigación, con miras a encontrar una solución mutuamente aceptable.
During the first quarter of 2002, several contacts with the Brazilian authorities took place with the aim of finding a mutually acceptable solution.
Durante el primer trimestre de 2002, se mantuvieron diversos contactos con las autoridades brasileñas con objeto de encontrar una solución mutuamente aceptable.
The Party considering the investigation must allow for a period of 30 days for consultations with a view to finding a mutually acceptable solution.
La Parte que haya considerado el inicio de la investigación permitirá un período de 30 días para consultas con el objeto de encontrar una solución mutuamente aceptable.
The Philippines looked forward to more intensive discussions, with a view to finding a mutually acceptable solution to this critical issue.
Filipinas esperaba con interés entablar debates más intensivos, con miras a encontrar una solución mutuamente aceptable a esta cuestión fundamental.
Before initiating a subsidies investigation, the Party concerned should notify in writing the other Party with a view to finding a mutually acceptable solution within 30 days.
Antes de iniciar una investigación sobre subvenciones, la Parte en cuestión deberá notificarlo por escrito a la otra Parte con vistas a encontrar una solución mutuamente aceptable en el plazo de 30 días.
Article 31 of the Agreement provides for a procedure for the application of safeguard measures, which foresees consultations within a Joint Committee with a view of solving any differences and finding a mutually acceptable solution.
El artículo 31 del Acuerdo establece un procedimiento para la aplicación de las medidas de salvaguardia, que prevé la celebración de consultas en una Comisión Mixta para resolver cualquier diferencia y encontrar una solución mutuamente aceptable.
According to these provisions, once a Party intends to resort to a measure it must notify the other Party, provide it with all relevant information and enter into consultations with the other Party in the Joint Committee with a view to finding a mutually acceptable solution.
En virtud de estas disposiciones, cuando una Parte se proponga recurrir a una medida, deberá notificar a la otra Parte, proporcionarla toda la información pertinente y entablar consultas con ella en la Comisión Mixta con miras a encontrar una solución mutuamente aceptable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.