An anonymous fink provided key information that helped solve the case.
Un soplón anónimo proporcionó información clave que ayudó a resolver el caso.
A fink often undermines others to elevate their own status.
Un soplón a menudo socava a otros para elevar su propio estatus.
Trust is crucial, and being a fink breaks that bond completely.
La confianza es crucial, y ser un traidor rompe ese vínculo por completo.
Being a fink might give you temporary gains, but respect is lost forever.
Ser un traidor puede darte beneficios temporales, pero el respeto se pierde para siempre.
The fink knew he was in trouble when he overheard their plans.
El chivato supo que estaba en problemas cuando escuchó sus planes.
As a fink, he had a unique way of blending into different crowds.
Como chivato, tenía una forma única de mezclarse con diferentes grupos.
Everyone in the neighborhood despised the fink who betrayed their trust for money.
En el barrio, todos despreciaban al soplón que traicionó su confianza por dinero.
The fink talked to the detectives while others kept silent in fear.
El chivato habló con los detectives mientras los demás guardaban silencio por miedo.
The village met to discuss who among them might be a fink.
El pueblo se reunió para discutir quién entre ellos podría ser un soplón.
The fink's actions had made the streets unsafe, as trust eroded.
Las acciones del soplón habían vuelto las calles inseguras, al erosionar la confianza.
Loyalty means everything, and he proved to be a rat fink.
La lealtad lo es todo, y él demostró ser un soplón.
He was labeled a fink after he revealed his friend's secret to the authorities.
Lo tacharon de chivato después de revelar el secreto de su amigo a las autoridades.
She felt betrayed when she discovered that he was a fink all along.
Se sintió traicionada al descubrir que él había sido un chivato todo el tiempo.