We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fuego por efecto
dispare de nuevo
tiro de eficacia
Fire for Effect: This trait now applies fury for 8 seconds to affected targets in addition to might.
Fuego por efecto: ahora este rasgo aplica furia durante 8 segundos a los objetivos afectados, además de poder.
Fire for Effect: Reduced internal cooldown on this trait from 1 second to 0.5 seconds to better sync with stolen-skill recharge.
Fuego por efecto: se ha reducido la recarga interna de este rasgo de uno a 0,5 segundos para que se sincronice mejor con la recarga de habilidades robadas.
Choose your gun from a wide array of tools of destruction and prepare to fire for effect.
Elija su arma de fuego de una amplia gama de herramientas de destrucción y prepárese para disparar para el efecto.
The third stage directed fire for effect on targets, some batteries continued to shell infantry positions, while heavy pieces engaged long range targets to cut off reinforcements.
La tercera etapa dirigió el fuego para afectar a los objetivos, algunas baterías continuaron bombardeando posiciones de infantería, mientras que las piezas pesadas atacaron objetivos de largo alcance para cortar refuerzos.
The FDC will transmit a warning order to the guns, followed by orders specifying the type of ammunition and fuze setting, bearing, elevation, and the method of adjustment or orders for fire for effect (FFE).
El CDF transmitirá una orden de advertencia a las piezas, seguidas de las órdenes que especifican el tipo de munición y la configuración de la boquilla, el rumbo, la elevación y el método de ajuste u órdenes de fuego de eficacia.
When the fire is good enough the FO signals "target on, fire for effect".
Cuando el fuego es lo suficientemente bueno, el OA dice «apuntan al blanco, disparan para el efecto».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.