He purchased a rifled firearm for hunting trips in the wilderness.
Compró un arma de fuego rayada para los viajes de caza en la naturaleza.
Bore dimensions can vary widely depending on the type of firearm.
Las dimensiones del calibre pueden variar ampliamente según el tipo de arma de fuego.
Proper maintenance of the firearm ensures smooth chambering of rounds.
El mantenimiento adecuado del arma asegura un buen recargado de la munición.
She learned how to clean the bore to maintain her firearm's functionality.
Aprendió a limpiar el ánima para mantener la funcionalidad de su arma de fuego.
She was shocked to find gunshot residue when checking the firearm.
Se sorprendió al encontrar residuos de disparo al revisar el arma.
Cleaning the firearm involves checking the trigger guard for dirt and damage.
Limpiar el arma implica revisar el guardamonte en busca de suciedad y daños.
Cleaning the sear is essential for maintaining the firearm's reliability.
Limpiar el disparador es esencial para mantener la fiabilidad del arma.
A broken trigger guard can compromise the safety of the entire firearm.
Un guardamonte roto puede comprometer la seguridad de toda el arma.
Each firearm should undergo a boresight adjustment for optimal performance.
Cada arma debe pasar por un ajuste de alineamiento para un desempeño óptimo.
Managing the blowback properly is crucial for maintaining the firearm's performance.
Manejar adecuadamente los residuos es crucial para mantener el rendimiento del arma.
Every firearm should have a safety lock to prevent unauthorized use.
Cada arma de fuego debe tener un seguro para evitar el uso no autorizado.
Before purchasing a new firearm, many like to dry fire and test it.
Antes de comprar un arma nueva, a muchos les gusta probarla sin munición.
The instructions emphasized the importance of cocking the firearm with a steady grip.
Las instrucciones enfatizaban la importancia de amartillar el arma con un agarre firme.