We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
primer punto de interrupción
The script runs until it locates the first breakpoint and then stops.
600px appears to be a good place to create our first breakpoint as it will give us scope to reposition elements to make them fit the screen better.
600 px parece ser un buen lugar para crear nuestro primer punto de interrupción, ya que nos brindará alcance para volver a ubicar los elementos para que entren mejor en la pantalla.
When you start the debugger, the XSLT processor stops at the first breakpoint and displays all data relevant to the node in the debugger info windows.
Al iniciar el depurador, el procesador se detiene en el primer punto de interrupción y muestra todos los datos del nodo en la ventana de información.
PS C:\ps-test> .\test.ps1 When the script reaches the first breakpoint, the breakpoint message indicates that the debugger is active.
PS C:\ps-test> .\test.ps1 Cuando el script alcanza el primer punto de interrupción, el mensaje de punto de interrupción indica que el depurador está activo.
MATLAB pauses at the first breakpoint in the program.
MATLAB se detiene en el primer punto de interrupción del programa.
When you click the Start Debugger/Go icon, the XQuery processor stops at the first breakpoint and displays the partial output relative to the context of the XQuery processor at that point in the document.
Al hacer clic en el icono "Iniciar el depurador", el procesador XQuery se detiene en el primer punto de interrupción y muestra el resultado parcial relativo al contexto del procesador XQuery en ese punto del documento.
The simulation will stop in the first breakpoint, showing a green arrow.
La simulación se detendrá en el primer breakpoint, que muestra una flecha verde.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.