We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
primera parada en boxes
Vettel had slipped to third place after his first pitstop but passed Hamilton, only to come under pressure again shortly after his second tyre change.
Vettel estaba en tercer lugar después de su primera parada en boxes, pero pasó a Hamilton, solo para volver a estar bajo presión poco después de su segundo cambio de llantas.
I made a mistake exiting the pits after my first pitstop and it cost me second place in the Singapore Grand Prix.
Cometí un error al salir de boxes después de mi primera parada en boxes y me costó el segundo lugar en el Gran Premio de Singapur.
We had a lot less downforce and understeering, so with Kimi he was always going to catch us with were a wounded car from just before the first pitstop.
Teníamos mucho menos carga aerodinámica y subviraje, por eso, Kimi siempre nos iba a alcanzar con ese ritmo... éramos un coche herido justo antes de la primera parada .
Speaking afterwards, Ricciardo said: "We had a lot less downforce and understeering, so with Kimi he was always going to catch us with were a wounded car from just before the first pitstop."
Después de la carrera, Ricciardo dijo: "Tuvimos mucho menos carga aerodinámica y subviraje, por lo que Kimi siempre nos iba a alcanzar con ese ritmo... teníamos un coche herido justo antes del primer pit stop".
After you are picked up from your hotel, your first pitstop is at Dubai Museum, which is located within the 18th-century Al Fahidi Fort.
Después de ser recogido en tu hotel, tu primera parada será en el Museo de Dubai, que se encuentra en el Fuerte Al Fahidi del siglo XVIII.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.