We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For increasing of the first web space, lengthening of the thumb can be done.
Para aumentar el primer espacio, se puede realizar una elongación o sea del pulgar.
The lengthening of the thumb phalanx may be needed, thus increasing the first web space.
Puede requerir la elongación de la falange del pulgar, incrementando de esta forma el primer espacio interdigital.
Opening of the first web space in patients with multiple congenital arthrogryposis and adducted thumb with a dorsoradial index finger flap
Apertura del primer espacio en pacientes con artrogriposis múltiple congénita y pulgar aducto con técnica de colgajo dorsorradial del índice
Type B - Mild deficiency of first web space and mild thumb hypoplasia with intact opposition and extrinsic tendon function
Tipo B - retraso leve del primer espacio web y la hipoplasia del pulgar suave con oposición intacta y función del tendón extrínseco
Type C - Moderate-to-severe deficiency of first web space and similar thumb hypoplasia with loss of opposition and dysfunction of extrinsic tendons
Tipo C - deficiencia moderada a severa del primer espacio web y la hipoplasia del pulgar similar con pérdida de la oposición y la disfunción de los tendones extrínsecos
For increasing of the first web space, lengthening of the thumb can be done.
Para aumentar el primer espacio, se puede realizar una elongación o sea del pulgar.
The lengthening of the thumb phalanx may be needed, thus increasing the first web space.
Puede requerir la elongación de la falange del pulgar, incrementando de esta forma el primer espacio interdigital.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.