Irrigation facilities are limited, as indicated by the small proportion of farmers growing water-intensive crops such as sugarcane and rajka (a fodder crop).
Las instalaciones de riego son limitadas, lo cual se refleja en la reducida proporción de agricultores que trabajan con cultivos que requieren un uso intensivo del agua, tales como la caña de azúcar y el rajka (un cultivo forrajero).
The UN agency is recommendating that farmers rotate regular crops with the fodder crop alfalfa, which covers the ground and competes with silverleaf nightshade.
Se alienta a los agricultores a aplicar la rotación con alfalfa, cultivo forrajero, que cubre el suelo y compite con el trompillo.
The potato was also used extensively as a fodder crop for livestock immediately prior to the famine.
La patata también se usó extensivamente como una cosecha de forraje para el ganado inmediatamente antes de la hambruna.
Undertakings processing their own crops or those of their members shall each year submit to the competent body of their Member State, before a date to be set, a declaration of the areas from which the fodder crop is to be processed.
Las empresas que transformen su propia producción o la de sus miembros deberán presentar anualmente al organismo competente del Estado miembro, antes de la fecha que se determine, una declaración de las superficies cuya cosecha de forraje se destine a la transformación.
Peas, beans, and vetches became common from the 13th century onward as a fodder crop for animals and also for their nitrogen-fixation fertilizing properties.
Guisantes, habas y arvejas se hicieron comunes desde el siglo xiii hasta la fecha como un cultivo de forraje para los animales y también por sus propiedades de fijación de nitrógeno fertilizante.
It thrives in Finland's climate and could become established in the future as a new fodder crop.
Prospera en nuestro clima y podría arraigarse en el futuro como un nuevo cultivo de forraje.
Livestock protection measures, including concentrated livestock feed, fodder crop seed, and animal health services are also being provided.
También hay iniciativas para proteger al ganado, que incluyen piensos concentrados, semillas de cultivos forrajeros y servicios de sanidad animal.
In all the affected countries, potato, vegetable and fodder crop output is also affected, putting further pressure on the available food supplies, and stressing livestock production.
En todos estos países, también se vieron afectadas las producciones de papas, hortalizas y cultivos forrajeros, lo que ejerció una presión ulterior sobre los suministros alimen-tarios disponibles y afectó a la producción pecuaria.
Finally, it provides bioslurry (a by-product of biogas production), which can be used as a soil fertilizer for fodder crop cultivation.
Por último, proporciona biolodo (un producto secundario de la producción de biogás) que puede ser utilizado como fertilizante para el suelo para los cultivos forrajeros.
Resilient livestock production approaches will be promoted, covering improved feeding strategies, fodder crop production, animal husbandry and breeding practices. Share this page
También se promoverán estrategias resilientes de producción ganadera, que comprenden la mejora de las estrategias de piensos, la producción de cultivos forrajeros y la cría y selección del ganado.
Range seed production is undertaken for: (a) rehabilitation of degraded rangeland, (b) improvement of fallow land, and (c) improving fodder crop production. Table 7.
La producción de semilla de praderas se realiza para: (a) rehabilitación del campo natural degradado, (b) mejoramiento de las tierras de barbecho, y (c) mejoramiento de la producción de cultivos forrajeros.
FAO will also help provide fodder crop seeds for planting 300 hectares, which could produce over 5000 tonnes of hay and dry matter to support a healthy livestock population in the region.
Asimismo la FAO distribuirá semillas de cultivos forrajeros para plantar 300 hectáreas, que podrían producir más de 5000 toneladas de heno y materia seca para conseguir una cabaña sana en la región.
Noteworthy is also the fair to JMCF3000 platform for flexibility in the fodder crop and can be engaged in various models of grain harvesters.
Es de destacar también la feria a la plataforma JMCF3000 de flexibilidad en la cosecha de forraje y se puede activar en varios modelos de cosechadoras de grano.