You don't fool around with a woman like this.
David, it's very important that you don't fool around with drugs anymore.
David, es muy importante que no vuelvas a jugar con drogas.
He was too shy to admit that he wanted to fool around with her.
Era demasiado tímido para admitir que quería tontear con ella.
I can't fool around with all these refined people in here.
No puedo tontear con todas estas personas refinadas aquí.
You don't fool around with nets, they'er for fish.
A man don't fool around with those kinda animals.
Ahora bien, un hombre simplemente no juega con ese tipo de animales.
Now, a man just don't fool around with those kind of animals.
Ahora bien, un hombre simplemente no juega con ese tipo de animales.
No, you can't fool around with medicine, hon.
No, no se juega con los medicamentos, cariño.
Guys like Tony, you don't fool around with these people.
No puedes jugar con tipos como Tony.
Don't fool around with this stuff, Zach.
They like to fool around with silly dance moves when nobody is watching.
Les gusta hacer el tonto con bailes tontos cuando nadie los está mirando.
She warned him not to fool around with anyone while they were dating.
Ella le advirtió que no tonteara con nadie mientras estuvieran saliendo.
I sometimes fool around with the idea of selling, actually.
Algunas veces la idea de vender me estimula, a decir verdad.