We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This won't work for every program on your computer, and you may not be able to restore the full version of the file that you were working on.
Esto no funcionará para todos los programas en tu computadora y tal vez no puedas restaurar la versión completa del archivo en el que hayas estado trabajando.
NOTE not all actions are available for every program.
It does this for every program, including those that may appear harmless at first sight!
Esto se hace para cada programa, incluyendo aquellos que puedan parecer inofensivos a primera vista!
The advantage of dynamic loading of common library code is obvious: the library code needs to be stored only once, in a system library like libc.so, saving disk space for every program.
La ventaja de la carga dinámica de código común de biblioteca es obvia: el código de biblioteca necesita ser almacenado solo una vez, en una biblioteca de sistema como libc.so, ahorrando espacio en disco para cada programa.
Points from 1 to 10 were assigned to each verbal and physical aggressive act and combined for an overall violence/aggression rating for every program.
Se asignó una cifra de 1 a 10 puntos a cada acción agresiva verbal o física, y se combinaron las puntuaciones para calcular una tasación general de violencia y agresión para cada programa.
Take a look at all our great programs and don't forget to register for every program and event!
¡Revise todos nuestros excelentes programas y no se olvide de registrarse para cada programa y evento!
Repeat the above steps for every program you want started when KDE is launched.
Repita los pasos anteriores para cada programa que desee que se inicie cuando KDE arranque.
package, a set of menus for every program on the system will be created for them.
de Debian, se creará un conjunto de menús para cada programa del sistema para ellos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.