The blocking patterns in a given country, for example during political events.
Simple, reliable onsite measurement, for example during facility cleaning
Problems caused by poor postures, for example during work or sports
Lesiones causadas por posturas forzadas, por ejemplo durante el trabajo o el deporte
This takes place during periods of physical inactivity, for example during sleep.
Esto se realiza durante períodos de inactividad física, por ejemplo durante el sueño.
Thus, for example during exercise, when the losers congratulated the winners.
Así, por ejemplo durante el ejercicio, cuando los perdedores felicitó a los ganadores.
When we have more volunteers, for example during times of vacation, more frequent offers are possible.
Cuando tenemos más voluntarios, por ejemplo durante las vacaciones, es posible ofrecer algo con mayor frecuencia.
The first symptoms usually appear when the heart is under stress, for example during exercise.
Los primeros síntomas suelen aparecer cuando el corazón está sometido a esfuerzos, por ejemplo durante el ejercicio.
Mobile phones normally can't be used when cellular networks fail, for example during a disaster.
Los teléfonos móviles normalmente no se pueden utilizar cuando las redes celulares fallan, por ejemplo durante un desastre.
A significant amount of thermal energy is consumed during the manufacturing process, for example during the finishing phase.
En los procesos de producción industrial se desperdicia mucha energía térmica, por ejemplo durante el pintado.
The following applies to any information you provide to us, for example during any registration or ordering process.
Lo siguiente se aplica a cualquier información que usted nos proporciona, por ejemplo durante el proceso de registro o pedido.
This toothpaste without menthol is designed for people who want to dispense with peppermint oil, for example during a homeopathic treatment.
Esta pasta sin mentol está concebida para personas que quieren prescindir del aceite de menta, por ejemplo durante un tratamiento homeopático.
In other areas of activity, for example during searches for illegally held arms, the police use excessive force.
En otras esferas de actividad, por ejemplo durante los registros en busca de armas tenidas ilegalmente, la policía usa fuerza excesiva.
Further personal data is only collected if you voluntarily choose to provide us with it, for example during a request or registration.
Más datos personales son registrados solamente si lo hace voluntariamente, por ejemplo durante una solicitud de información o un registro.