We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
de los programas de trabajo
para los programas de trabajo
Members had also agreed that the possible elements for the work programmes be set out in a Note to be issued by the Chairperson under his own responsibility.
Los Miembros habían acordado también que los posibles elementos de los programas de trabajo se expusieran en una nota que el Presidente distribuiría bajo su responsabilidad.
Each year, before the end of the preparatory work for the work programmes, the Commission should also inform the European Parliament about the progress regarding such preparatory work and on the outcome of its outreach activities towards stakeholders.
La Comisión también debe informar anualmente al Parlamento Europeo, antes del final de los trabajos preparatorios de los programas de trabajo, sobre los avances de dichos trabajos preparatorios y sobre el resultado de sus actividades de comunicación con las partes interesadas.
The decision also specifically deals with the global-outcome oriented targets for the work programmes on forest, mountain and marine and coastal biodiversity.
Además la decisión lidia específicamente con las metas mundiales orientadas a los resultados para los programas de trabajo sobre los bosques, montañas y diversidad biológica marina y costera.
This programme budget proposal presents the resource requirements for the work programmes of the secretariat, the GM, the CST and the CRIC.
En el presente proyecto de presupuesto por programas se indican los recursos necesarios para los programas de trabajo de la secretaría, el MM, el CCT y el CRIC.
The question of consistency of the proposed framework for goals and targets also complicated discussions on sub-targets for the work programmes on marine and coastal biodiversity and inland water ecosystems, as well as regarding indicators for assessing progress towards the 2010 target.
La cuestión de la consistencia del marco propuesto para metas y objetivos también complicó la discusión sobre subobjetivos para programas de trabajo sobre diversidad marina y costera y ecosistemas acuáticos interiores, así como sobre indicadores para evaluar el progreso hacia el objetivo de 2010.
Following this discussion, the Bureau agreed on various guidelines for the size of study groups, for certain opinions on the legislative programme and for the work programmes for these opinions.
Tras el debate, la Mesa acepta las diferentes opiniones respecto al tamaño de los grupos de estudio, sobre algunos dictámenes del programa legislativo, y sobre el calendario de los trabajos relacionados con dichos dictámenes.
In the interests of clarity and legal certainty, specific provision should be made to set out the amounts to be used in the Member States concerned for the work programmes.
En interés de la claridad y de la seguridad jurídica, deberá incluirse una disposición específica para precisar los importes que se destinarán a los programas de trabajo en los Estados miembros interesados.
I am glad that it shows strong support for the work programmes adopted last November to implement the EU-US economic the progress report which we will present to the next summit on 21 June, we will be able to list some good achievements.
Me alegro de que haga gala de un fuerte apoyo a los programas de trabajo adoptados el pasado noviembre para implantar la iniciativa económica UE-Estados Unidos En el informe de situación que presentaremos en la próxima cumbre del 21 de junio podremos enumerar varios logros positivos.
Within the fixed limits, the maximum Community funding for the work programmes referred to in paragraph 1 shall be equal to the part of the aids reserved by the Member States.
Dentro de los limites establecidos, la financiación comunitaria de los programas de actividad contemplados en el apartado 1 será igual a la parte de las ayudas reservadas por el Estado miembro de que se trate.
It was important for the work programmes set out by the Chairs to reflect this appropriately.
Es importante que esto se refleje adecuadamente en los programas de trabajo que han presentado los Presidentes.
The annual Community financing for the work programmes of operators' organisations shall be provided up to the amount withheld in accordance with Article 110i(4) of Regulation (EC) No 1782/2003.
La financiación comunitaria anual de los programas de actividades de las organizaciones profesionales se garantizará dentro de los límites del importe retenido en virtud del artículo 110 decies, apartado 4, del Reglamento (CE) no 1782/2003.
It is envisaged that there would be active consultation with our partners in the region in the coming months on shared objectives and principles of our partnership efforts and on elements for the Work Programmes to accomplish these.
Se prevé que en los próximos meses haya una consulta activa con nuestros socios de la región sobre los objetivos y principios compartidos de nuestros esfuerzos de asociación y sobre elementos de los programas de trabajo destinados a plasmarlos.
It is envisaged that there would be active consultation with our partners in the region in the coming months on shared objectives and principles of our partnership efforts and on elements for the Work Programmes to accomplish these.
Se prevé que en los próximos meses haya una consulta activa con nuestros socios de la región sobre los objetivos y principios compartidos de nuestros esfuerzos de asociación y sobre elementos de los programas de trabajo destinados a plasmarlos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.